Mon Légionnaire
המילים · français / עברית
67 שורותIl avait de grands yeux très clairs
היו לו עיניים גדולות ובהירות
Où parfois passaient des éclairs
ולפעמים חלפו בהן ברקים
Comme au ciel passent des orages
כמו סערות שחולפות בשמיים
Il avait plein de tatouages
כל גופו היה מכוסה קעקועים
Que j'ai jamais très bien compris
שמעולם לא ממש הבנתי
Son cou portait "pas vu, pas pris"
על צווארו היה כתוב "לא ראו, לא תפסו"
Sur son cœur on lisait "personne"
על ליבו אפשר היה לקרוא "אף אחד"
Sur son bras droit, un mot, "raisonne"
ועל זרועו הימנית מילה אחת, "חשוב בהיגיון"
J'sais pas son nom, je n'sais rien d'lui
אני לא יודעת איך קראו לו, לא יודעת עליו כלום
Il m'a aimée toute la nuit
הוא אהב אותי כל הלילה
Mon légionnaire
הלגיונר שלי
Et me laissant à mon destin
ועזב אותי לגורלי
Il est parti dans le matin
הוא יצא לדרכו עם הבוקר
Plein de lumière
אפוף אור
Il était mince, il était beau
הוא היה רזה, הוא היה יפה
Il sentait bon le sable chaud
היה לו ריח טוב של חולות חמים
Mon légionnaire
הלגיונר שלי
Y avait du soleil sur son front
שמש זרחה על מצחו
Qui mettait dans ses cheveux blonds
וטוותה בשערו הבלונדיני
De la lumière
פסי אור
Bonheur perdu, bonheur enfui
אושר אבוד, אושר שחמק
Toujours je pense à cette nuit
אני חוזרת ונזכרת באותו הלילה
Et l'envie de sa peau me ronge
והכמיהה לעורו מכרסמת בי
Parfois je pleure et puis je songe
לפעמים אני בוכה ואז חולמת
Que lorsque j'étais sur son cœur
שכשהייתי שכובה על ליבו
J'aurais dû crier mon bonheur
הייתי צריכה לצעוק את אושרי
Mais je n'ai rien osé lui dire
אבל לא העזתי להגיד לו דבר
J'avais peur de le voir sourire
פחדתי לראות אותו מחייך
J'sais pas son nom, je n'sais rien d'lui
אני לא יודעת איך קראו לו, לא יודעת עליו כלום
Il m'a aimée toute la nuit
הוא אהב אותי כל הלילה
Mon légionnaire
הלגיונר שלי
Et me laissant à mon destin
ועזב אותי לגורלי
Il est parti dans le matin
הוא יצא לדרכו עם הבוקר
Plein de lumière
אפוף אור
Il était mince, il était beau
הוא היה רזה, הוא היה יפה
Il sentait bon le sable chaud
היה לו ריח טוב של חולות חמים
Mon légionnaire
הלגיונר שלי
Y avait du soleil sur son front
שמש זרחה על מצחו
Qui mettait dans ses cheveux blonds
וטוותה בשערו הבלונדיני
De la lumière
פסי אור
On l'a trouvé dans le désert, il avait ses beaux yeux ouverts
מצאו אותו במדבר, עיניו היפות פקוחות
Dans le ciel passaient des nuages
בשמיים חלפו עננים
Il a montré ses tatouages
הוא הראה את הקעקועים שלו
En souriant, puis il a dit
חייך, ואז אמר
Montrant son cou "pas vu, pas pris"
הצביע על צווארו, "לא ראו, לא תפסו"
Montrant son cœur "ici, personne"
הצביע על ליבו, "כאן אין אף אחד"
Il n'savait pas, je lui pardonne
הוא לא ידע, ואני סולחת לו
J'rêvais pourtant que le destin
ובכל זאת חלמתי שהגורל
Me ramènerait un beau matin
יחזיר לי בבוקר יפה אחד
Mon légionnaire
את הלגיונר שלי
Qu'on s'en irait, loin, tous les deux
ושנלך לנו רחוק, שנינו
Dans quelque pays merveilleux
לאיזו ארץ נפלאה
Plein de lumière
אפופה אור
Il était mince, il était beau
הוא היה רזה, הוא היה יפה
On l'a mis sous le sable chaud
הניחו אותו תחת החולות החמים
Mon légionnaire
הלגיונר שלי
Y avait du soleil sur son front
שמש זרחה על מצחו
Qui mettait dans ses cheveux blonds
וטוותה בשערו הבלונדיני
De la lumière
פסי אור