Les Grognards
המילים · français / עברית
53 שורותDe Pierre Delanoë, sur une musique de Hubert Giraud
מאת פייר דֶלָנואה, ללחנו של אובר ז'ירו
Les Grognards
הגרוֹניארים, חיילי הגווארדיה הוותיקים
Écoute, peuple de Paris
הקשב, עם פריז
Tu n'as pas la fièvre
אינך הוזה בקדחת
Écoute ces pas qui marchent dans la nuit
הקשב לצעדים שצועדים בלילה
Qui s'approchent de ton rêve, qui entrent dans ton rêve
מתקרבים אל חלומך, נכנסים אל תוך חלומך
Tu vois des ombres qui forment une fresque gigantesque accrochée dans ton ciel
אתה רואה צללים יוצרים פרסקו ענק התלוי בשמיך
Écoute, peuple de Paris
הקשב, עם פריז
Regarde, peuple de Paris, ces ombres éternelles
הבט, עם פריז, אל הצללים הנצחיים האלה
Qui défilent en chantant sous ton ciel
שצועדים בשירה תחת שמיך
Nous les grognards, les grenadiers
אנחנו הגרוֹניארים, חיילי הרימונים
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
בלי רימונים, בלי רובים, בלי נעליים
Sans ennemis et sans armée
בלי אויב ובלי צבא
On s'ennuie dans la nuit du passé
אנו משתעממים בלילה של העבר
Nous les grognards, les grenadiers
אנחנו הגרוֹניארים, חיילי הרימונים
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
בלי רימונים, בלי רובים, בלי נעליים
Ce soir, nous allons défiler
הלילה אנחנו נצעד
Au milieu de vos Champs-Élysées
באמצע השאנז אליזה שלכם
Wagram, Iéna, Eylau, Arcole, Marengo, ça sonne bien
וָגרָם, יֵנָה, אֵילָאוּ, אַרקוֹל, מָרֵנגוֹ, איזה צליל יפה
Quelles jolies batailles, tout ce travail, c'était pas pour rien
איזה קרבות יפהפיים, כל העמל הזה לא היה לשווא
Puisque les noms de rues, les noms d'avenues où vous marchez
שהרי שמות הרחובות, שמות השדרות שבהן אתם הולכים
C'est avec le sang de nos 20 ans qu'on les a gravés
נחרטו בדמנו, בני העשרים
Nous les grognards, les grenadiers
אנחנו הגרוֹניארים, חיילי הרימונים
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
בלי רימונים, בלי רובים, בלי נעליים
Sans ennemis et sans armée
בלי אויב ובלי צבא
On s'ennuie dans la nuit du passé
אנו משתעממים בלילה של העבר
Nous les grognards, les grenadiers
אנחנו הגרוֹניארים, חיילי הרימונים
On est morts sur des champs étrangers
מתנו בשדות זרים
On a visité la Russie
ביקרנו ברוסיה
Mais jamais nous n'avons vu Paris
אך מעולם לא ראינו את פריז
On n'a pas eu le temps d'avoir un printemps qui nous sourit
לא היה לנו זמן ליהנות מאביב מחייך
Nos pauvres amours duraient un jour, au revoir et merci
אהבותינו המסכנות החזיקו יום אחד, להתראות ותודה
Roulez, roulez tambours dans le petit jour, on s'en allait
הלמו, הלמו תופים עם שחר, יצאנו לדרך
Au son du clairon et du canon notre vie dansait
לקול החצוצרה והתותח רקדו חיינו
Nous les grognards, les grenadiers
אנחנו הגרוֹניארים, חיילי הרימונים
On nous a oubliés, oubliés
שכחו אותנו, שכחו
Depuis le temps de nos combats
מאז ימי הקרבות שלנו
Il y a eu tant et tant de soldats
באו עוד ועוד חיילים
Mais, cette nuit, vous nous verrez
אבל הלילה תראו אותנו
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
בלי רימונים, בלי רובים, בלי נעליים
Défilé au pas cadencé
צועדים בקצב אחד
Au milieu de vos Champs-Élysées
באמצע השאנז אליזה שלכם
Sans grenades
בלי רימונים
Sans fusils
בלי רובים
Ni souliers
ובלי נעליים
À Paris
בפריז