Le Chevalier de Paris
המילים · français / עברית
56 שורותLe grand chevalier du cœur de Paris
האביר הגדול של לב פריז
Se rappelait plus du goût des prairies
כבר לא זכר את טעם האחו
Il faisait la guerre avec ses amis
הוא עשה מלחמה יחד עם חבריו
Dedans la fumée, dedans les métros
בתוך העשן, בתוך תחנות המטרו
Dessus les pavés, dedans les bistrots
על אבני הכביש, בתוך הביסטרו
Il ne savait pas qu'il en était saoûl
הוא לא ידע שהוא שיכור מכל זה
Il ne savait pas qu'il dormait debout
הוא לא ידע שהוא ישן בעמידה
Paris le tenait par la peau du cou
פריז החזיקה אותו בעורף
Ah, les pommiers doux
אה, עצי התפוח המתוקים
Rondes et ritournelles
מחולות וניגונים
J'ai pas peur des loups
אני לא מפחדת מזאבים
Chantonnait la belle
שרה לה היפהפייה בקול חרישי
Ils ne sont pas méchants
הם לא רעים
Avec les enfants
עם הילדים
Qu'ont le cœur fidèle
בעלי הלב הנאמן
Et les genoux blancs
ושהברכיים שלהם לבנות
Sous un pommier doux, il l'a retrouvée
תחת עץ תפוח מתוק, הוא מצא אותה שוב
Croisant le soleil avec la rosée
מצליבה את השמש עם הטל
Vivent les chansons pour les bien-aimées
יחיו השירים לאהובות
Je me souviens d'elle au sang de velours
אני זוכר אותה, שדמה היה כקטיפה
Elle avait des mains qui parlaient d'amour
היו לה ידיים שדיברו על אהבה
Et tressait l'argile avec les nuages
וקלעה חימר יחד עם עננים
Et pressait le vent contre son visage
ולחצה את הרוח אל פניה
Pour en exprimer l'huile des voyages
כדי לסחוט ממנה את שמן המסעות
Ah, les pommiers doux
אה, עצי התפוח המתוקים
Rondes et ritournelles
מחולות וניגונים
J'ai pas peur des loups
אני לא מפחדת מזאבים
Chantonnait la belle
שרה לה היפהפייה בקול חרישי
Ils ne sont pas méchants
הם לא רעים
Avec les enfants
עם הילדים
Qu'ont le cœur fidèle
בעלי הלב הנאמן
Et les genoux blancs
ושהברכיים שלהם לבנות
Adieu mon Paris, dit le chevalier
להתראות, פריז שלי, אמר האביר
J'ai dormi cent ans, debout sans manger
ישנתי מאה שנה, בעמידה, בלי לאכול
Les pommes d'argent de mes doux pommiers
את תפוחי הכסף של עצי התפוח המתוקים שלי
Alors le village a crié si fort
ואז הכפר צעק בקול כה רם
Que toutes les filles ont couru dehors
שכל הבחורות רצו החוצה
Mais le chevalier n'a salué qu'elle
אבל האביר הצדיע רק לה
Au sang de velours, au cœur tant fidèle
שדמה כקטיפה, שלבה כל כך נאמן
Chevalier fera la guerre en dentelles
האביר יערוך את מלחמתו בתחרים
Ah, les pommiers doux
אה, עצי התפוח המתוקים
Rondes et ritournelles
מחולות וניגונים
J'ai pas peur des loups
אני לא מפחדת מזאבים
Chantonnait la belle
שרה לה היפהפייה בקול חרישי
Ils ne sont pas méchants
הם לא רעים
Avec les enfants
עם הילדים
Qu'ont le cœur fidèle
בעלי הלב הנאמן
Et les genoux blancs
ושהברכיים שלהם לבנות