Browning
המילים · français / עברית
64 שורותY avait qu'à regarder sa figure
מספיק היה להסתכל בפרצוף שלו
Et tout de suite on comprenait
וכבר הבינו הכול מיד
"Monsieur Browning" qu'on l'appelait
"מסייה בראונינג" קראו לו
Un nom qui sentait l'aventure
שם שהדיף ריח של הרפתקה
C'était le roi du revolver, il en avait de magnifiques
הוא היה מלך האקדחים, היו לו כמה מהממים
Qu'il avait ramenés d'Amérique
שהוא הביא איתו מאמריקה
Où qu'on fabrique les vrais gangsters
שם מייצרים את הגנגסטרים האמיתיים
Y nous racontait son histoire
הוא היה מספר לנו את הסיפור שלו
Son premier crime et pis la gloire
הפשע הראשון שלו ואחר כך התהילה
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
Y nous montrait des tas d'photos
הוא היה מראה לנו ערמות של תמונות
Prises en première page des journaux
מהעמוד הראשון של העיתונים
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
Y nous disait "vous autres, en France
הוא היה אומר לנו, "אתם, בצרפת
Vous manquez encore d'expérience"
עוד חסר לכם ניסיון"
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
Avec ça, pas besoin d'être fort
עם כזה, לא צריך להיות חזק
C'est l'maladroit qu'à toujours tort
המגושם תמיד מפסיד
Et vive Browning
ויחי בראונינג
Parce qu'il avait de l'élégance
מפני שהיתה בו אלגנטיות
Et des costumes de cinéma
וחליפות כמו בסרטים
Y nous regardait du haut en bas
הוא היה מסתכל עלינו מלמעלה למטה
Avec mépris et insolence
בבוז ובחוצפה
Et toutes nos femmes, elles l'admiraient
וכל הנשים שלנו, הן העריצו אותו
"Ah, comment que c'est qu'il a de l'allure
"איזה סטייל יש לו
Hé, ce type-là, quelle envergure"
אוו, הבחור הזה, איזה ממדים"
Mais nous, les hommes, y nous courait
אבל אנחנו, הגברים, הוא הוציא אותנו מדעתנו
C'était toujours la même histoire
תמיד אותו סיפור
Son premier crime et pis la gloire
הפשע הראשון שלו ואחר כך התהילה
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
C'était toujours des tas d'photos
תמיד ערמות של תמונות
Prises en première page des journaux
מהעמוד הראשון של העיתונים
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
À l'écouter, on devenait bête
מרוב הקשבה הלכנו ונטמטמנו
On n'avait plus qu'ça dans la tête
לא היה לנו בראש דבר אחר
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
Et nous pensions "marre, à la fin
וחשבנו, "נשבר לנו כבר
Il en parle trop, l'Américain, de son Browning"
הוא מדבר יותר מדי, האמריקאי הזה, על הבראונינג שלו"
Pour nous apprendre la vraie manière
כדי ללמד אותנו איך עושים זאת
Et nous donner une bonne leçon
ולתת לנו שיעור הגון
Il a tenu, ce brave garçon
הוא התעקש, הבחור האמיץ
À nous montrer son savoir-faire
להראות לנו את אומנותו
C'est dans une salle de restaurant
באולם של מסעדה
Qu'il a voulu faire l'expérience
הוא רצה לערוך את ההדגמה
Mais le pauvre type n'a pas eu d'chance
אבל למסכן הזה לא היה מזל
Comme il sortait ses instruments
ברגע שהוציא את הכלים שלו
Il a roulé sous la banquette
הוא התגלגל מתחת לספסל
Avec un petit trou dans la tête
עם חור קטן בראש
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
Oh, ça n'a pas claqué bien fort
אה, זה לא ממש נשמע חזק
Mais tout de même, il en est mort
אבל עדיין, הוא מת מזה
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
Et puis quelqu'un, dans le silence
ואז מישהו, בתוך השקט
À dit "maintenant, j'ai de l'expérience"
אמר, "עכשיו יש לי ניסיון"
Browning, Browning
בראונינג, בראונינג
On appuie là et qu'est-ce qui sort
לוחצים כאן ומה יוצא
Par le petit trou? Madame la Mort
מהחור הקטן? גברת המוות
Bye-bye, Browning
ביי ביי, בראונינג