Embrasse-moi
המילים · français / עברית
38 שורותC'était dans un quartier de la ville lumière
זה היה באחת השכונות של עיר האורות
Où il fait toujours noir, où il n'y a jamais d'air
שם תמיד חשוך, שם אין לעולם אוויר
Et l'hiver comme l'été, là c'est toujours l'hiver
ובחורף ובקיץ, שם תמיד חורף
Elle était dans l'escalier
היא היתה בחדר המדרגות
Lui à côté d'elle, elle à côté de lui
הוא לידה, היא לידו
C'était la nuit
זה היה בלילה
Et elle lui disait
והיא אמרה לו
Ici, il fait noir, il n'y a pas d'air
כאן חשוך, אין אוויר
L'hiver comme l'été c'est toujours l'hiver
בחורף ובקיץ זה תמיד חורף
Le soleil du bon Dieu ne brille pas de notre côté
השמש של אלוהים הטוב לא מאירה בצד שלנו
Il a bien trop à faire dans les riches quartiers
יש לה יותר מדי עבודה בשכונות העשירות
Serre-moi dans tes bras
חבק אותי חזק
Embrasse-moi
נשק אותי
Embrasse-moi longtemps
נשק אותי הרבה זמן
Embrasse-moi
נשק אותי
Plus tard, il sera trop tard
אחר כך כבר יהיה מאוחר מדי
Notre vie, c'est maintenant
החיים שלנו הם עכשיו
Ici, on crève de tout
כאן מתים מכל דבר
De chaud, de froid
מחום, מקור
On gèle, on étouffe
קופאים, נחנקים
On n'a pas d'air
אין לנו אוויר
Si tu cessais de m'embrasser
אם תפסיק לנשק אותי
Oh, il m'semble que j'mourrais étouffée
אוו, נדמה לי שאמות מחנק
T'as quinze ans, j'ai quinze ans
אתה בן חמש עשרה, אני בת חמש עשרה
À nous deux ça fait trente
ביחד אנחנו שלושים
À trente ans, on n'est plus des enfants
בגיל שלושים כבר לא ילדים
On a bien le droit de travailler
מותר לנו לעבוד
On a bien celui de s'embrasser
מותר לנו גם להתנשק
Plus tard il sera trop tard
אחר כך כבר יהיה מאוחר מדי
Notre vie c'est maintenant
החיים שלנו הם עכשיו
Embrasse-moi
נשק אותי