ÉLe Cahier d'Édithהשירים של אדית פיאף, בצרפתית ובעברית
🎩 Les Débuts du Môme Piafחזרה לאלבום
Les Débuts du Môme Piaf · 1937

Embrasse-moi

המילים · français / עברית

38 שורות
צרפתית למעלה, עברית מתחתיה
  1. C'était dans un quartier de la ville lumière

    זה היה באחת השכונות של עיר האורות

  2. Où il fait toujours noir, où il n'y a jamais d'air

    שם תמיד חשוך, שם אין לעולם אוויר

  3. Et l'hiver comme l'été, là c'est toujours l'hiver

    ובחורף ובקיץ, שם תמיד חורף

  4. Elle était dans l'escalier

    היא היתה בחדר המדרגות

  5. Lui à côté d'elle, elle à côté de lui

    הוא לידה, היא לידו

  6. C'était la nuit

    זה היה בלילה

  7. Et elle lui disait

    והיא אמרה לו

  8. Ici, il fait noir, il n'y a pas d'air

    כאן חשוך, אין אוויר

  9. L'hiver comme l'été c'est toujours l'hiver

    בחורף ובקיץ זה תמיד חורף

  10. Le soleil du bon Dieu ne brille pas de notre côté

    השמש של אלוהים הטוב לא מאירה בצד שלנו

  11. Il a bien trop à faire dans les riches quartiers

    יש לה יותר מדי עבודה בשכונות העשירות

  12. Serre-moi dans tes bras

    חבק אותי חזק

  13. Embrasse-moi

    נשק אותי

  14. Embrasse-moi longtemps

    נשק אותי הרבה זמן

  15. Embrasse-moi

    נשק אותי

  16. Plus tard, il sera trop tard

    אחר כך כבר יהיה מאוחר מדי

  17. Notre vie, c'est maintenant

    החיים שלנו הם עכשיו

  18. Ici, on crève de tout

    כאן מתים מכל דבר

  19. De chaud, de froid

    מחום, מקור

  20. On gèle, on étouffe

    קופאים, נחנקים

  21. On n'a pas d'air

    אין לנו אוויר

  22. Si tu cessais de m'embrasser

    אם תפסיק לנשק אותי

  23. Oh, il m'semble que j'mourrais étouffée

    אוו, נדמה לי שאמות מחנק

  24. T'as quinze ans, j'ai quinze ans

    אתה בן חמש עשרה, אני בת חמש עשרה

  25. À nous deux ça fait trente

    ביחד אנחנו שלושים

  26. À trente ans, on n'est plus des enfants

    בגיל שלושים כבר לא ילדים

  27. On a bien le droit de travailler

    מותר לנו לעבוד

  28. On a bien celui de s'embrasser

    מותר לנו גם להתנשק

  29. Plus tard il sera trop tard

    אחר כך כבר יהיה מאוחר מדי

  30. Notre vie c'est maintenant

    החיים שלנו הם עכשיו

  31. Embrasse-moi

    נשק אותי